Baumer GNAMG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Capteurs Baumer GNAMG. Baumer GNAMG Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2 3 4
6 7 85
1 2 3
Anzugsdrehmoment
Klemmleiste/Schraubklemme max. 0,4 Nm
(empfohlenes Anzugsdrehmoment 0,3 Nm)
Verschraubung Bushaube max. 0,9 Nm
Anschlussbelegung
5-pol. Stecker (Datenleitung)
Pin 2 A Negative serielle Datenleitung
Pin 4 B Positive serielle Datenleitung
4-pol. Stecker (Betriebsspannung)
Pin 1 UB Betriebsspannung 10...30 VDC
Pin 3 GND Masseanschluss für UB
Klemmen mit gleicher Bezeichnung sind intern verbunden
und funktionsidentisch. Diese internen Klemmverbin-
dungen UB-UB und GND-GND dürfen mit max. je 1 A
belastet werden.
Anschluss – M12-Stecker (Bushaube)
Montageanleitung des Steckerlieferanten beachten.
- Steckverbinder auf Geräte-Stecker leicht andrücken.
- Steckverbinder vorsichtig drehen bis der Codiersteg in
die Codiernut der Steckerbuchse einrastet.
- Buchseneinsatz vollständig einführen.
- Überwurfmutter bis zum Anschlag anziehen.
Drehgeber-Gehäuse und Schirmgefl echt des
Anschlusskabels sind nur dann optimal verbun-
den, wenn das Schirmgefl echt grossfl ächig im
Steckverbinder aufl iegt und die Überwurfmutter
fest angezogen ist.
- Bushaube vorsichtig auf die Grundplatte aufstecken,
dann über den Dichtgummi drücken und nicht verkan-
ten. Bushaube muss vollständig an Grundplatte anlie-
gen.
- Befestigungsschrauben gleichsinnig fest anziehen.
- Neigungssensorgehäuse und Schirmgefl echt des An-
schlusskabels sind nur dann optimal verbunden, wenn
die Bushaube vollständig auf der Grundplatte aufl iegt
(Formschluss).
Anschluss – Kabelverschraubung
- Hutmutter der Kabelverschraubung lösen. Hutmutter
und Dichteinsatz auf den Kabelmantel schieben.
- Kabelmantel und Adern abisolieren, Schirmfolie, falls
vorhanden, kürzen (s. Bild).
- Schirmgefl echt um ca. 90° umbiegen.
- Dichteinsatz bis an das Schirmgefl echt schieben. Dicht-
einsatz und Kabel bündig in die Kabelverschraubung
einführen und Hutmutter fest verschrauben.
- Klemmen mit gleicher Bezeichnung sind intern mitein-
ander verbunden.
- Für die Betriebsspannung ausschliesslich Kabelver-
schraubung 3 verwenden. Für die Busleitungen können
frei wählbar Kabelverschraubung 1 oder 2 verwendet-
werden. Zulässige Kabelquerschnitte beachten.
- Adern auf dem kürzesten Weg in die Klemmleiste
einführen, zulässiger Adernquerschnitt beachten, bei
exiblen Adern Aderendhülsen verwenden.
- Überkreuzungen der Datenleitungen mit den Leitungen
der Betriebsspannung muss vermieden werden.
- Nicht benützte Kabelverschraubung mit Verschlussbol-
zen verschliessen (Lieferumfang). Die Hutmutter muss
fest verschraubt sein.
Aderquerschnitt
Eindrahtig (starr) Max. 1,5 mm
2
Feindrahtig (fl exibel) Max. 1,0 mm
2
Feindrahtig (fl exibel) Mit Aderendhülse max. 0,75 mm
2
Kabeldurchmesser
Kabelverschraubung 1, 2 8...10 mm (-40...+85 °C)
5...9 mm (-25...+85 °C)
Kabelverschraubung 3 4,5...6 mm
Printed in Germany · 08.12 · 178.51.191/4 · 81005096
Irrtum sowie Änderungen in Technik
und Design vorbehalten.
Subject to modifi cation in technic and design.
Errors and omissions excepted.
Baumer IVO GmbH & Co. KG
Dauchinger Strasse 58-62
DE-78056 Villingen-Schwenningen
Phone +49 7720 942-0
Fax +49 7720 942-900
info.de@baumerivo.com
www.baumer.com
GNAMG
Neigungssensor – Profi bus 2-8
Inclination sensor – Profi bus 9-16
Montageanleitung
Assembly Instructions
DE
GB
Elektrische Inbetriebnahme
- Neigungssensor elektrisch nicht verändern und keine
Verdrahtungsarbeiten unter Spannung vornehmen.
- Der elektrische Anschluss darf unter Spannung nicht
aufgesteckt oder a/jointfilesconvert/1629010/bgenommen werden.
- Bei Verbrauchern mit hohen Störpegeln separate Span-
nungsversorgung für den Neigungssensor bereitstellen.
- Neigungssenor-Gehäuse und Anschlusskabel vollständig
schirmen.
- Die gesamte Anlage EMV gerecht installieren.
Einbauumgebung und Verkabelung beeinfl ussen die
EMV des Neigungssensors.
- Neigungssensor und Zuleitungen räumlich getrennt
oder in grossem Abstand zu Leitungen mit hohem Stör-
pegel (Frequenzumrichter, Schütze usw.) verlegen.
- Sensorgehäuse und die Anschlusskabel vollständigschir-
men.
- Neigungssensor an Schutzerde (PE) anschliessen. Ge-
schirmte Kabel verwenden. Schirmgefl echt muss mit
der Kabelverschraubung oder Stecker verbunden sein.
Anzustreben ist ein beidseitiger Anschluss an Schutzer-
de (PE). Gehäuse über den mechanischen Anbau erden,
bei elektrisch isoliertem Anbau zusätzliche Verbindung
herstellen. Kabelschirm über die nachfolgenden an-
geschlossenen Geräte erden. Bei Problemen mit Erd-
schleifen mindestens eine einseitige Erdung.
Bei Nichtbeachtung kann es zu Fehlfunktionen, Sach- und
Personenschäden kommen.
Elektrischer Anschluss
Bushaube ausschliesslich im ESD Beutel lagern und trans-
portieren. Bushaube muss vollständig an Grundplatte an-
liegen und fest verschraubt sein.
- Beide Befestigungsschrauben der Bushaube lösen
- Bushaube vorsichtig lockern und axial abziehen.
- Teilnehmeradresse an beiden dezimalen Drehschalter
einstellen. Teilnehmeradresse zum Beispiel 23.
- Abschlusswiderstände müssen beim letzten Teilnehmer
mit dem 2-poligen DIP Schalter auf „ON“ geschaltet
werden (Werkseinstellung OFF).
ON = Letzter Teilnehmer
OFF = Teilnehmer X
Gefahr
Warnung bei möglichen Gefahren.
Hinweis
Info für bestimmungsgerechte Produkthandhabung.
Allgemeiner Hinweis
Zusätzliche Informationen
Die Montageanleitung ist eine Ergänzung zu weiteren
Dokumentationen (z. B. Katalog, Datenblatt, Handbuch).
Anleitung unbedingt vor Inbetriebnahme lesen.
Bestimmungsgemässer Gebrauch
- Der Neigungssensor ist ein Präzisionsmessgerät. Er
dient zur Erfassung von Neigungswinkeln, Aufbereitung
und Bereitstellung von Messwerten als elektrische Aus-
gangssignale für das Folgegerät. Den Neigungssensor
nur zu diesem Zweck verwenden.
Inbetriebnahme
- Einbau und Montage des Neigungssensors darf aus-
schliesslich durch eine Fachkraft erfolgen.
- Betriebsanleitung des Maschinenherstellers beachten.
Sicherheitshinweise
- Vor Inbetriebnahme der Anlage alle elektrischen Verbin-
dungen überprüfen.
- Wenn Montage, elektrischer Anschluss oder sonstige
Arbeiten am Neigungssensor und an der Anlage nicht
fachgerecht ausgeführt werden, kann es zu Fehlfunktion
oder Ausfall des Neigungssensors führen.
- Eine Gefährdung von Personen, eine Beschädigung
der Anlage und eine Beschädigung von Betriebseinrich-
tungen durch den Ausfall oder Fehlfunktion des Nei-
gungssensors muss durch geeignete Sicherheitsmass-
nahmen ausgeschlossen werden.
- Neigungssensor nicht ausserhalb der Grenzwerte be-
treiben, welche im Datenblatt angegeben sind.
Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann es zu
Fehlfunktionen, Sach- und Personenschäden kommen.
Entsorgung
Bestandteile nach länderspezifi schen Vorschriften entsorgen.
Transport und Lagerung
- Ausschliesslich in Originalverpackung.
- Neigungssensor nicht fallen lassen oder grösseren Er-
schütterungen aussetzen.
Montage
- Schläge oder Schocks auf Gehäuse vermeiden.
- Gehäuse nicht verspannen.
- Toleranzen bei der Montage von Bushaube und Grund-
platte können sich auf den absoluten Neigungswinkel
auswirken.
Gehäuse oder elektronische Teile können beschä-
digt werden. Die sichere Funktion ist dann nicht
mehr gewährleistet.
Mechanischer Anbau
- Beide Befestigungsschrauben der Bushaube lösen.
- Baushaube vorsichtig lockern und axial von Grundplatte
abziehen.
- Grundplatte des Neigungssensors an den Befestigungs-
bohrungen fest montieren.
- Bushaube muss plan über gesamten Umfang auf die
Grundplatte montiert werden. Toleranzen bei der Monta-
ge von Bushaube und Grundplatte können sich auf den
absoluten Neigungswinkel auswirken.
- Koordinatenausrichtung (y-/y+/x-/x+) siehe Zeichnung.
Einbaulage - Messbereich 15°, 30°, 60°
Der zweidimensionalen Neigungssensor für 15°,
30°, 60° muss so montiert werden, dass die
Grundplatte waagrecht, also parallel zur Horizon-
talen, ausgerichtet ist. Der Neigungssensor kann
auch auf dem Kopf, d.h. um 180° gedreht, einge-
baut werden.Der Sensor kann gleichzeitig in der
X- und Y-Achse geneigt werden. Für beide Achsen
steht ein getrennter Messwert an. Im Ausliefe-
rungszustand misst der Sensor in beiden Achsen
den gewählten Messbereich, z.B. ±15°, wobei der
Nulldurchgang genau in der Waagrechten liegt.
Einbaulage - Messbereich 360°
Der 360º Neigungssensor muss so angebracht
werden, dass die auf dem nachfolgenden Bild
eingezeichnete X-Achse parallel zur Erdanzie-
hungskraft ausgerichtet ist. Die Auslenkung darf
nicht mehr als ±3º betragen. Weiterhin ist zu be-
achten, dass der Neigungssensor plan anliegt und
während der Neigung/Drehung keine Neigung in
X- oder Y-Richtung erfährt, da dies einen unmittel-
baren Einfl uss auf die Messgenauigkeit hat.
Im Auslieferungszustand des 360º Sensors ist die
0º Lage wie im folgenden Bild eingestellt, kann
aber mittels der Presetfunktion beliebig verändert
werden. Mittels Invertierung kann die Messrich-
tung umgekehrt werden. Im Auslieferungszustand
misst der Sensor im Uhrzeigersinn von 0...360º,
bei aktivierter Invertierung gegen den Uhrzeiger-
sinn.
Abmessungen
Kabelverschraubung
Stecker M12 Montagevariante
Nulldurchgang genau in der Waagrechten liegt.
Auslieferungszustand 0º gemessene Neigung -30º Auslieferungszustand 0º gemessene Neigung 30º
Auslieferungszustand 0º gemessene Neigung 45º gemessene Neigung 135º gemessene Neigung 180º
Y
X
Z
+
512
Kabel
Ader
Schirmgeflecht
18
Ader
Schirmfolie
Dichteinsatz
Schirmgeflecht KabelHutmutter
A
B
UB
GND
A
B
UB
GND
A
B
UB
GND
A
B
UB
GND
6323
60 537.5
24.5
60
75
99
5.3(5x)
45
1
36.3
y–
y+
x+
x–
63
60
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
y–
y+
x+
x–
Befestigungs-
bohrungen
Befestigungsschrauben
Grundplatte
Bushaube
ON
12
1
3
4
5
2
4
3
5
1
2
1
3
4
2
M12-Stecker (Stift/
Buchse) für serielle Da-
tenleitung
M12-Stecker (Stift) für
Betriebsspannung
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - Assembly Instructions

2 3 46 7 851 2 3AnzugsdrehmomentKlemmleiste/Schraubklemme max. 0,4 Nm(empfohlenes Anzugsdrehmoment 0,3 Nm)Verschraubung Bushaube max. 0,9 NmAnschlussb

Page 2

2 3 46 7 85Locking torqueTerminal strip/screwing terminal max. 0.4 Nm(recommended locking torque 0.3 Nm)Connection bus cover max. 0.9 NmPin assignment

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire